Killer Mobile AdvanceSMS v1.05 S60v5 SymbianOS9

Sponsorlu Bağlantılar

Durum
Üzgünüz bu konu cevaplar için kapatılmıştır...
Samsunspor

Samsunspor

Emekli Yönetici
    Konu Sahibi
Killer Mobile AdvanceSMS v1.05 S60v5 SymbianOS9




- SMS Planlama (doğrudan zaman yerli mesajlaşma istemcisinden gönderme) istenir olabilir
- SMS gizlilik için filtreleme
- Otomatik-bazı veya tüm kullanıcılar için önceden ayarlanmış bir SMS mesajı ile yanıt
Başka bir cep veya E-posta üzerinden - SMS yönlendirme
Farklı kişiler için - Özel gelen SMS sesleri (just like you been zil sesleri ile bir yıldır şimdi başardık!)
- Configureable SMS hatırlatma sesi cevapsız
Gelen mesaj - Tam Ekran SMS önizleme () tüm mesaj metnini okuyun


Arkadaşlar çeviri googledan ancak bu kadar olabildi , Kusura Bakmayın
 

Ekli dosyalar

  • Beğen
Tepkiler: Sandık, estomb, Burak ve 6 diğerleri


bRkxq93

bRkxq93

Üye
Direk hata verdi.

Düzeltirseniz herkesin işine yarayabilecek bir program olabileceğini düşünüyorum.
 
pazzoo

pazzoo

Üye
emegine saglik kardes bende gayet guzel 1 sekilde calisiyor
 

g1gfe4ds2

Üye
Güzel paylaşım sağol...
 
haltie

haltie

Üye
teşekkürler güven abi
 

^^Positive^^

Üye
eyvallah dayı:D
 
Soraux

Soraux

Üye
teşekkürler..
 
By Burhan 2010

By Burhan 2010

Üye
Sağol
 
azarax

azarax

Üye
teşekkürler :oke:
 

estomb

Üye
teşekkürler...

translate sitelerini kullanmanın bi kaç püf noktası var
onlara dikkat edilirse olumlu çeviriler elde edilebiliyor...

Düzgün bir çeviri sonuc elde etmek için nelere dikkat etmeliyiz?


  • Cümlelerin ilk harfi büyük yazılmalı.
  • Cümlelerin sonuna nokta konulmalı.
  • Noktadan sonra bir boşluk bırakılmalı.
  • Virgül konulması gereken yerlere virgül konulmalı.
  • Soru cümlelerinin sonunda soru işareti(?) olmalı ve sonra bir boşluk bırakılmalı.
  • Özel isimler büyük harfle başlamalı.
  • Soru cümlelerinin sonundaki “mı”, “mi”, “mısınız”, “misiniz” gibi ekler mutlaka ayrı yazılmalıdır.
 
Durum
Üzgünüz bu konu cevaplar için kapatılmıştır...


Üst Alt