Türkçe Ezan Hakkında Düşünceleriniz?

Sponsorlu Bağlantılar

Ezan Türkçe Olmalı Mı?


  • Kullanılan toplam oy
    196
Kobra_FighterTR

Kobra_FighterTR

Üye
Arapça ezan kulağa daha hoş geliyor :)
 


CoDeYs

CoDeYs

Üye
aynen daha hoşgeliyor
 
ALpeRenBuGRa

ALpeRenBuGRa

Üye
Ezan Türkçe okunduğu zamanlarda müezzinler: “Tanrı Uludur Tanrı Uludur” diye bağırırken, bazıları da: - Evet, Tanrı uludur. Tanrı işte adamı böyle ulutur” diye dalga geçiyormış :kop: Herşeyin orjinali güzeldir; taklitler asıllarını yüceltir :cool Çook uzun yorum yapmaya gerek yok beyni ve düşünme kabiliyeti olan ezanın Müslümanlar için bir çağrı olduğunu bilir. Deli dolu olduğum yıllarda ben de bilmezden gelip Türkçe ezan olsun, Türk peygamber niye gelmemiş, Orhun abideleri, Oğuz Kağan Türklük duası falan birleştirilsin birşeyler olsun vb. saçma sapan düşünceler içerisinde idim. Nasıl ki Hristiyanlar için çan sesi tüm dünyada aynı olup ibadet için mensuplarını çağırıyorsa Ezan da Müslümanlar için o şekildedir. Sen Türkçe ezan okuduğunda başka milletlerden Müslümanlar şarkı mı çalıyor, deprem mi oluyor, birisi birşeyler mi satıyor :kop: vb diye düşünürken Ezan Müslümanların evrensel dili Arapça okunduğu zaman ne olduğunu anlar. Genel de dikkat ediyorum da dinle imanla alakası olmayan kişiler ekranlara çıkıp ezan şöyle olsun namaz şöyle kılınsın, yok 2 rekat olsun 5 rekat olsun vb. zırvalarla milletin kafasını karıştırmaya çalışıyor. Araştıran, okuyan bilinçli bireyler bu tür ne idüğü belirsiz tiplere biryerleriyle katıla katıla gülerken cahil kesmin beynini sulandırmaktalar. Neyse bende gülmeyeyim :cool Milletin değerleriyle oynamaya çalışmayın. Haa ezan Türkçe olup camilere koşup dolup taşıracaklarsa orasını bilemem :ehe
 
  • Beğen
Tepkiler: hmgurbuz2

aalimm

Üye
İlk ezanı Bilal-i Habeşi Arapça okuduğu için bence değiştirilmemeliydi.
 
Samsun55''

Samsun55''

Üye
Hayır olmamalı
 
ALPARS™

ALPARS™

Üye



Bildiğim kadarıyla Kuran-ı Kerim'in ilk ayetinde "OKU" diyor ama bildiğin dilde oku demiyor..
"YARADAN RABBİN ADIYLA OKU..."diyor..
Allah(c.c.)Kuran-ı Kerim ' i insanlara o dil de göndermiştir..
Ben Ziya Gökalp ' i üstad olarak gören birisiyim ama diğer taraftan türk siyasi tarihinde bana göre çok önemli yeri olan Alparslan Türkeş'in de bi lafı var..
"Türklük bedenimiz , İslamiyet ruhumuz olmalıdır.Ruhsuz beden olamaz.."
Yani milliyetçi bir toplumuz ama bu hiç bi zaman İslamiyet'in önüne geçemez...
Öte yandan ezanın türkçe okunması dilimizi yüceltmez ama bana göre ezanın saflığı bozulur...
haklısın:evet:
 
Silinen Üye 166392

Silinen Üye 166392

Kapalı Hesap
çizme diye bir film vardı ezanın türkçe okunduğu ve sonradan tekrar arapça okunmaya başlandığı dönemi anlatıyordu tavsiye ederim gerçekten insanların neler çektiğini anlatıyodu.çok zor ya.Allah o günleri bir daha yaşatmasın..
 
Praetor

Praetor

Emekli Yönetici
    Konu Sahibi
Konuyu tekrar açalım bakalım. yeni arkadaşlarımızdan da fikirler gelsin :)
 
haydaravısyon

haydaravısyon

Üye
felah kurtuluş demek felah yerine neden kurtuluş denilmemiş :hmmm
 
besim.farhan

besim.farhan

Üye
MaxiCep sakinlerine soruyorum:
Türkçe ezan hakkında ne düşünüyorsunuz?

Atatürk 1932'de, önce Türkçe ezan okunmasının dinen caiz olup olmadığını tartıştırıyor ve caiz olduğu belirleniyor.
Bunun üzerine içlerinde Hafız Burhan, Sadettin Kaynak, Hafız Nuri gibi dönemin önemli hafızlarının bulunduğu bir komisyon kurularak ezanın Türkçe çevirileri yapılıyor ve hangisinin ahenginin daha uygun olduğu tartışılıyor.


Kabul edilen metin şöyle:

"Tanrı uludur;
Şüphesiz bilirim, bildiririm:
Tanrı'dan başka yoktur tapacak,
Şüphesiz bilirim, bildiririm
Tanrı'nın elçisidir Muhammed
Haydin namaza, haydin felaha
Namaz uykudan hayırlıdır."


Diyanet İşleri Başkanlığı 18 Temmuz 1932 tarihli bir genelge ile bu metni bütün camilere bildiriyor ve ezan Türkçe okunmaya başlıyor.
Alıntı:

Öyle kısa bir zaman da değil, tam 18 sene minarelerimizden Tanrı Uludur sesleri yükselmişti.
Ne dersiniz?
Ezanın Türkçe olmasını ister miydiniz?..


başka işiniz mi yok bu konuyu açıyorsunuz? Ezanın türkçe okunması bid'at tir. Dine sonradan konulmuş bir hurafedir. 1400 yıldır kimse akıl edemedi de sayın mustafa kemal mi akıl etti bunu? Zaten ıslam'ı somurmek adına bin türlü iş yaptı. Dile kolay tam 18 yıl insanlar aptalca bir tercüme dinledi minarelerden. Tanrı kelimesi Allah kelimesini karşılamaz! Ve biz müslümanlar Allah'a tapmıyoruz. iMAN EDIYORUZ. rica ediyorum konu kapatılsın.

- - - Eklendi - - -

başka işiniz mi yok bu konuyu açıyorsunuz? Ezanın türkçe okunması bid'at tir. Dine sonradan konulmuş bir hurafedir. 1400 yıldır kimse akıl edemedi de sayın mustafa kemal mi akıl etti bunu? Zaten ıslam'ı somurmek adına bin türlü iş yaptı. Dile kolay tam 18 yıl insanlar aptalca bir tercüme dinledi minarelerden. Tanrı kelimesi Allah kelimesini karşılamaz! Ve biz müslümanlar Allah'a tapmıyoruz. iMAN EDIYORUZ. rica ediyorum konu kapatılsın.

son olarakta eğer insanlar bu saçma tercumeyı kabullenmiş olsaydı. Ezanlar özündeki gibi okunduğunda AĞLAYA AĞLAYA(dikkat çekmek için büyük yazdım cepten girdiğim için renklendirme yapamıyorum.) camilere akın etmezdi.
 
  • Beğen
Tepkiler: asi_fenerli ve Türe
Tuba

Tuba

Üye
Kesinlikle hayır bunun tartışması bile yapılmamalı...
Arapça okunan ezandaki huşuyu Türkçe de alamazsınız...
Arkadaşın dediği gibi Tanrı kelimesi ile Allah kelimesinin manaları bir değildir..

ezanın sözlerini idrak edemeyecek anlamını ezberleyemeyecek kadar zor değildir ingilizce yunanca fransızca şarkıları ezberleyip söylüyorsak Ezanın sözlerini ve manasını mı ezberlemek mi zor geliyor bilmeyenler için :

http://www.maxicep.com/genel-dini-konular-ve-sohbet/ezanin-sozleri-ve-manasi-683104.html
 
  • Beğen
Tepkiler: asi_fenerli ve only star
besim.farhan

besim.farhan

Üye
Ezan Türkçe okunduğu zamanlarda müezzinler: “Tanrı Uludur Tanrı Uludur” diye bağırırken, bazıları da: - Evet, Tanrı uludur. Tanrı işte adamı böyle ulutur” diye dalga geçiyormış :kop: Herşeyin orjinali güzeldir; taklitler asıllarını yüceltir :cool Çook uzun yorum yapmaya gerek yok beyni ve düşünme kabiliyeti olan ezanın Müslümanlar için bir çağrı olduğunu bilir. Deli dolu olduğum yıllarda ben de bilmezden gelip Türkçe ezan olsun, Türk peygamber niye gelmemiş, Orhun abideleri, Oğuz Kağan Türklük duası falan birleştirilsin birşeyler olsun vb. saçma sapan düşünceler içerisinde idim. Nasıl ki Hristiyanlar için çan sesi tüm dünyada aynı olup ibadet için mensuplarını çağırıyorsa Ezan da Müslümanlar için o şekildedir. Sen Türkçe ezan okuduğunda başka milletlerden Müslümanlar şarkı mı çalıyor, deprem mi oluyor, birisi birşeyler mi satıyor :kop: vb diye düşünürken Ezan Müslümanların evrensel dili Arapça okunduğu zaman ne olduğunu anlar. Genel de dikkat ediyorum da dinle imanla alakası olmayan kişiler ekranlara çıkıp ezan şöyle olsun namaz şöyle kılınsın, yok 2 rekat olsun 5 rekat olsun vb. zırvalarla milletin kafasını karıştırmaya çalışıyor. Araştıran, okuyan bilinçli bireyler bu tür ne idüğü belirsiz tiplere biryerleriyle katıla katıla gülerken cahil kesmin beynini sulandırmaktalar. Neyse bende gülmeyeyim :cool Milletin değerleriyle oynamaya çalışmayın. Haa ezan Türkçe olup camilere koşup dolup taşıracaklarsa orasını bilemem :ehe

abi cuma vaazı türkçe ona giden var sanki:) bide duyan sanacak ki meal yazılmış ne de arapça bilen var..

- - - Eklendi - - -

Kesinlikle hayır bunun tartışması bile yapılmamalı...
Arapça okunan ezandaki huşuyu Türkçe de alamazsınız...
Arkadaşın dediği gibi Tanrı kelimesi ile Allah kelimesinin manaları bir değildir..

ezanın sözlerini idrak edemeyecek anlamını ezberleyemeyecek kadar zor değildir ingilizce yunanca fransızca şarkıları ezberleyip söylüyorsak Ezanın sözlerini ve manasını mı ezberlemek mi zor geliyor bilmeyenler için :

http://www.maxicep.com/genel-dini-konular-ve-sohbet/ezanin-sozleri-ve-manasi-683104.html

%100 haklı..

- - - Eklendi - - -

felah kurtuluş demek felah yerine neden kurtuluş denilmemiş :hmmm

arapça olarak gelmiş ezanda felah yerine sizin için kurtuluş söyletelim....
 
  • Beğen
Tepkiler: Tuba
Yunkaai

Yunkaai

Üye
Tartışması bile saçma arkadaşlar yapmayın gözünüzü seviyim.

Arapça gelmiş bu.Türkçe çince japonca değil.

Sen bunu özünden koparamazsın.
 
  • Beğen
Tepkiler: only star

Krofessional

Türkiye' de yaşıyoruz ana dil Türkçe oda Türkçe olmalı
 
Süleyman

Süleyman

Üye
Türkiye' de yaşıyoruz ana dil Türkçe oda Türkçe olmalı

o zaman
- ingilizce şarkı dinlemeyin.
- dilimizden ingilizce kelimeleri atın.
- okullardaki ingilizce derslerini kaldırın..
- günlük hayatta kullandığınız kelimelerde tek bir ingilizce kelime olmasın.

Neticede Türkiye de yaşıyoruz..!
 
  • Beğen
Tepkiler: asi_fenerli, only star ve Esendağlı
only star

only star

Üye
bence ezana saygısızlık olur sonuçta o arapça ve de arapça olarak da okunmalı

- - - Eklendi - - -

Tartışması bile saçma arkadaşlar yapmayın gözünüzü seviyim.

Arapça gelmiş bu.Türkçe çince japonca değil.

Sen bunu özünden koparamazsın.

:alkis:good:katılıyorum
 
Amaru Shady

Amaru Shady

Üye
hayır
 
only star

only star

Üye
çok anlamsız bir tartısma bunu çıkaranlar sadece imansız şahsiyetlerden ibarettir ! biraz araştırma yaparsanız göreceksiniz ki HZ. peygamberimiz yıllarında da kafirler namazı eleştirip rekatların fazla olduğunu şikayet ederek karşı cıkmışlardı hz. peygamberimiz de göğe çıkıp 5 rekata indirmişti namazı şimdi yine imansızlar onla bunla oynamaya imanımızı bozmaya imanlı insanların beyinlerini sulandırmaya çalışıyorlar böylelikle de ezanı değiştirecekler güyaaa:hih:
yani uzun lafın kısası ezan değişmemeli arapça olmalı :off:
 

Benzer Konular



Üst Alt