ingilizce bilenler içeri

Sponsorlu Bağlantılar

Durum
Üzgünüz bu konu cevaplar için kapatılmıştır...
yusuf_bey

yusuf_bey

Üye
-yalnızmısınız?
-hayır ben çoğulum (galiba kasdettiği eşcinsel olduğu)
-hayır, demek istediğim bu cuma?(yalnızmısın)
-hayır, ben pahalıyı (herhalde para karşılığı birlikte oluyor)

anlaşılan bu yabancılardan adam olmaz(gerisine laf yok ama bu espriyi yapan kesinlikle olamaz kankalar:))
 


Archonn

Archonn

Üye
-yalnızmısınız?
-hayır ben çoğulum (galiba kasdettiği eşcinsel olduğu)
-hayır, demek istediğim bu cuma?(yalnızmısın)
-hayır, ben pahalıyı (herhalde para karşılığı birlikte oluyor)

anlaşılan bu yabancılardan adam olmaz(gerisine laf yok ama bu espriyi yapan kesinlikle olamaz kankalar:))

Are you single bir kalıp.Bekar mısınız anlamına geliyor.x kişisi bekar mısınız diye sorduğunda karşısındaki tekil misiniz anlayıp i am plural,yani çoğulum demiş. Devamında x kişisi yine hayır,yani demek istediğim bu cuma boş musunuz diye sorduğunda karşısındaki hayır pahalıyım demiş. Sebebi free kelimesinin burada ucuz anlamında kullanıldığını anlaması

Birden çok anlamı olan kelimelerin yanlış algılanmasından kaynaklı ;)

Ya da kasıtlı yapmış olabilir. Baktı salça oluyor adam mala bağladı kız ehehe :D
 
Amaru Shady

Amaru Shady

Üye
    Konu Sahibi


Are you single bir kalıp.Bekar mısınız anlamına geliyor.x kişisi bekar mısınız diye sorduğunda karşısındaki tekil misiniz anlayıp i am plural,yani çoğulum demiş. Devamında x kişisi yine hayır,yani demek istediğim bu cuma boş musunuz diye sorduğunda karşısındaki hayır pahalıyım demiş. Sebebi free kelimesinin burada ucuz anlamında kullanıldığını anlaması

Birden çok anlamı olan kelimelerin yanlış algılanmasından kaynaklı ;)

Ya da kasıtlı yapmış olabilir. Baktı salça oluyor adam mala bağladı kız ehehe :D
amaç espiri. Yabancı sitede buldum. Durum aynen senin dediğin gibi. Anlayamayanlara diyecek sözüm yok :D
 
Türe

Türe

Üye
furkan yapma şunu :D
 
Durum
Üzgünüz bu konu cevaplar için kapatılmıştır...


Üst Alt