ismail
Üye
18 satır çeviri
Harry filmindeki şu 18 satırı çevirebilir misiniz?
1
01:19:17,665 --> 01:19:19,713
Hello, Harry.
You all right?
2
01:19:19,914 --> 01:19:20,655
Hagrid!
3
01:19:20,756 --> 01:19:22,133
What are you doing here?
4
01:19:22,334 --> 01:19:24,506
Second one killed this term.
5
01:19:24,707 --> 01:19:28,413
Now, I reckon it's either a fox
or a Blood-Sucking Bugbear.
6
01:19:28,614 --> 01:19:31,070
So I've just been up at
Dumbledore's getting permission
7
01:19:31,271 --> 01:19:34,273
to put a little charm
around the old hen coop.
8
01:19:35,022 --> 01:19:39,154
You sure you're all right?
You're awful hot and bothered.
9
01:19:39,355 --> 01:19:41,664
It's nothing...
10
01:56:46,853 --> 01:56:48,790
There's something moving over there.
11
01:56:48,918 --> 01:56:49,926
Listen.
12
01:56:51,809 --> 01:56:53,484
It sounds like something big.
13
01:56:53,485 --> 01:56:54,585
Big?
14
01:56:59,329 --> 01:57:00,170
Harry!
15
01:57:00,171 --> 01:57:02,056
Harry, it's are car!
16
01:57:03,489 --> 01:57:05,294
Must have been here all the time.
17
01:57:05,324 --> 01:57:07,909
And look, the forest has turned it wild!
18
01:57:10,509 --> 01:57:13,139
Come on. We don't want
to lose the trail.
1
01:19:17,665 --> 01:19:19,713
Hello, Harry.
You all right?
2
01:19:19,914 --> 01:19:20,655
Hagrid!
3
01:19:20,756 --> 01:19:22,133
What are you doing here?
4
01:19:22,334 --> 01:19:24,506
Second one killed this term.
5
01:19:24,707 --> 01:19:28,413
Now, I reckon it's either a fox
or a Blood-Sucking Bugbear.
6
01:19:28,614 --> 01:19:31,070
So I've just been up at
Dumbledore's getting permission
7
01:19:31,271 --> 01:19:34,273
to put a little charm
around the old hen coop.
8
01:19:35,022 --> 01:19:39,154
You sure you're all right?
You're awful hot and bothered.
9
01:19:39,355 --> 01:19:41,664
It's nothing...
10
01:56:46,853 --> 01:56:48,790
There's something moving over there.
11
01:56:48,918 --> 01:56:49,926
Listen.
12
01:56:51,809 --> 01:56:53,484
It sounds like something big.
13
01:56:53,485 --> 01:56:54,585
Big?
14
01:56:59,329 --> 01:57:00,170
Harry!
15
01:57:00,171 --> 01:57:02,056
Harry, it's are car!
16
01:57:03,489 --> 01:57:05,294
Must have been here all the time.
17
01:57:05,324 --> 01:57:07,909
And look, the forest has turned it wild!
18
01:57:10,509 --> 01:57:13,139
Come on. We don't want
to lose the trail.
:






