İpucu windows phone 8.1.1 batarya koruyucu çeviri sorunu

Sponsorlu Bağlantılar

zbahadir

Üye
    Konu Sahibi
windows phone 8.1.1 batarya koruyucu çeviri sorunu
Windows Phone 8.1.1'de yer alan Batarya Koruyucu uygulamasındaki inanılmaz batarya sorunu. Telefonu İngilizce kullandığım için bu sorun ne kadar zamandan beridir var bilmiyorum.

İki saat önce şarj ettiğim telefonun 2 gün önce şarj edildiğini gösterdiği zaman kuşkulandım. Telefon dilini tekrar İngilizce yaptığımda çeviri hatası olduğunu gördüm. Ama MS gibi çevirilere çok önem veren bir firmanın bu hatası çok şaşırtıcı.

Türkçe görünüm.



İngilizce görünüm.

 


Aybin.Kilic

Aybin.Kilic

Üye
Kaç gündür yazıyoruz hatalı diye. Twitter üzerinden de MicrosoftTr hesabına yazdım ama çok ilgili !!! oldukları için kaale bile almıyorlar...
Bu arada mutlu aile pozunu da verelim :sirit:
 

zbahadir

Üye
    Konu Sahibi
Developer bölümünden bildirdim. Onlarda bizden kaynaklı değil diyorlar yani çeviriyle ilgili. :)
 
Aybin.Kilic

Aybin.Kilic

Üye
Koskoca Microsoft Bing translate çevirisi yapacak değil herhalde. Geri bildirim de yapıyoruz dikkate almıyorlar ki.
 
  • Beğen
Tepkiler: Rainesto

zbahadir

Üye
    Konu Sahibi
Çeviriyi yapan muhtemelen bir Türk ve çeviri ekibinin hatası olduğu için geliştiriciler ilgilenmiyor. Hem Türkçe geri bildirim servisinin olmaması çok kötü. Kaldı ki Cortana'yı nasıl Türkçe yapacaklar bu kadar ufak uygulamalarda bu hatalar yapılabiliyorsa.
 
  • Beğen
Tepkiler: Rainesto
Rainesto

Rainesto

Üye
Çeviriyi yapan muhtemelen bir Türk ve çeviri ekibinin hatası olduğu için geliştiriciler ilgilenmiyor. Hem Türkçe geri bildirim servisinin olmaması çok kötü. Kaldı ki Cortana'yı nasıl Türkçe yapacaklar bu kadar ufak uygulamalarda bu hatalar yapılabiliyorsa.


Adam haklı
 
suyunsesi

suyunsesi

Üye
Akıncılar toplanın, bir Twit akınıda bu konu için düzenleyelim :P
 
  • Beğen
Tepkiler: Aybin.Kilic
suyunsesi

suyunsesi

Üye
Oralı olmuyorlarsa utanmalarını sağlamak lazım. Her yerde ve özellikle Microsoft Merkezde MS Türkiyenin bu konuda hiç çalışmadıkları ve oralı bile olmadıkları gözler önüne serilirse belki utanırlar.
Lütfen birileri yazılarımızı ingilizceye biz güzel çevirsinde MS Merkeze, MS Türkiyenin adını vererek dünyanın görebileceği şekillerde Tiwitler yağdıralım. Abartıyorsam hatalı bir yerim varsa affola :)
Örnek yazı:
1- MS Türkiyenin Windows Phone ayağını çok yetersiz buluyoruz. Hiç bilgili ve ilgili değiller.
2- "Bizim için çok önemli olan Cortana'nın Türkçeleştirilmesi ve bazı sistemsel çevirilerdeki hatalar üzerine çalışıyor musunuz" şeklindeki sorularımıza geçiştirici yanıtlar veriliyor. Hiç çalışmadıkları hatta oralı bile olmadıklarını düşünüyoruz. Buradan Tüm dünya WP Türkiye ayağının çok yetersiz ve geri olduğunu görsün istiyoruz.
İngilizcesi iyi olan arkadaşlar çevirsin MS nin her yerine bu yazıyı gönderelim.
 
Aybin.Kilic

Aybin.Kilic

Üye
Akıncılar toplanın, bir Twit akınıda bu konu için düzenleyelim :P
Adamları tiye aldım. Hiç yüzleri yok ki! İnsan nezaketen de olsa cevap yazar. Onlar ancak seminerler ve duyurular ile ilgililer...
Buradaki wp kullanıcıları onlardan daha bilgili değilse ben hiç bir şey bilmiyorum..
 
  • Beğen
Tepkiler: suyunsesi
suyunsesi

suyunsesi

Üye
Bizde onları takmayacağız. Az kaldı. Bazı duyuruları Twitterdan görüyorum bir şeyler yapıyorlar güya ama inşallah onları da kimse kaale almayacak.
 


Üst Alt