İngilizcesi iyi olan arkadaşlar bi bakabilirmi

Sponsorlu Bağlantılar

by_aLi_1907

by_aLi_1907

Üye
    Konu Sahibi
İngilizcesi iyi olan arkadaşlar bi bakabilirmi
Şu cümleleri türkçeye çevirirmisiniz

1. Sweet color! BUT, I said you needed a sports car!!!

2. Hijack a car and do what Johnny Gat says.

3. Go to the Friendly Fire gun shop and get some explosives.

4. I heard you work for Maero now. I need your help.

5. I only ride in style. Find a nice car then talk to me again.

6. Here we are. Get out and set the explosives. I'll cover for
you.

7. OK, the package is at the port. We need to take it from Maero.

8. Go into the crib. There are some extra guns in the stash. Get them and let's go.

9. Let's rock.

10. Find a sports car and get it painted at the garage in the Samedi territory. We're gonna hit them hard.

11. Hey Maero! We've been looking for you!

12. That's right. We can do it the easy way... or my way! Your choice.

13. You have to catch me first, tough guy!

14. You lost him! And don't blame it on your car!

15. They've blocked the road! We're trapped!

16. Where did you get these?

17. It'll be ours soon. We need a van big enough to fit all the boxes.

18. I'll take care of that. I saw a big van a few blocks east of here.

19. Alright! Let's tear it up! Drive to the casino.

20. We need to launder all of the stolen cash.

21. We need to cut off Akuji's convoy before they get to Saints territory.
 


Kerim.

Kerim.

Üye
1-güzel renk.ama ben sana spor arabanın ihtiyaç olduğunu söylemiştim
4-maero için çalıştığını duydum.yardımına ihitiyacım var
6-biz burdayız.git ve silahları ayarla.bn seni koruyacağım
11-hey maero!bizde seni arıyorduk
15-yolu kapamışlar.sıkıştık!
16-bunları nerden aldın/aldınız?
17-yakında hepsi bizim olacak.tüm kutuları alabilecek bir kamyonete ihitiyacımız var
19-tamamdır.casinoya sür

emin gibi olduklarımı yazdım:oke:
 
by_aLi_1907

by_aLi_1907

Üye
    Konu Sahibi
1-güzel renk.ama ben sana spor arabanın ihtiyaç olduğunu söylemiştim
4-maero için çalıştığını duydum.yardımına ihitiyacım var
6-biz burdayız.git ve silahları ayarla.bn seni koruyacağım
11-hey maero!bizde seni arıyorduk
15-yolu kapamışlar.sıkıştık!
16-bunları nerden aldın/aldınız?
17-yakında hepsi bizim olacak.tüm kutuları alabilecek bir kamyonete ihitiyacımız var
19-tamamdır.casinoya sür

emin gibi olduklarımı yazdım:oke:

teşekkürler yazdıkların dogru dimi?
 
Kerim.

Kerim.

Üye
muhtemelen.
 
Invoke

Invoke

Üye
2- Arabayı çal ve johhny gats ne söylediyse yap.
3- FriendlyFire silah dükkanına git ve biraz patlayıcı al.
 
by_aLi_1907

by_aLi_1907

Üye
    Konu Sahibi
22. They hit Aisha! Take that bike out front and get those guys! Akuji is in the car!
23. Where did you get these?
24. Hey, it's Gat. I'm at the cemetery near the church. Come and meet me.
25. Knock the Ronin lieutenant off his bike and bring him back to me.
26. You got the Ronin and made him talk. Go back to the cemetery and deal with his friends.


- - - Eklendi - - -

2- Arabayı çal ve johhny gats ne söylediyse yap.
3- FriendlyFire silah dükkanına git ve biraz patlayıcı al.

teşekkürler
 
Oğuzhan

Oğuzhan

Üye
5-Ben sadece şık arabalara binerim. Guzel bir araba bul, sonra tekrar konusalim.
 
Invoke

Invoke

Üye
6- İşte burdayız, çık ve patlayıcıları yerleştir. Ben seni korurum. "gibi bir şey"
 
Oğuzhan

Oğuzhan

Üye
7-Tamam. Paket limanda. Onu almamiz
İcin Maero'ya ihtiyacimiz var.

8-Ahira/Kulubeye (Emin degilim hangisini kastettiginden) Git. Orada saklanmis ekstra silahlar var. Onlari al, gidelim.


- - - Eklendi - - -

26-Ronin ile konustun. Simdi git ve arkadaslari ile mezarlikta anlasma yap.
 
by_aLi_1907

by_aLi_1907

Üye
    Konu Sahibi
27. I heard that the Samedi are making millions from selling Loa dust. The junkies can't get enough.

28. We should get some Loa dust and figure out how to make it ourselves.

29. I know where to find some. Let's take a ride to the Samedi territory.

30. I know where to find some. Let's take a ride to the Samedi territory.

31. Hey Shaundi, I got the Loa dust.

32. They're moving her to the prison tomorrow.


- - - Eklendi - - -

33. Laura is in that van! We've got to cut them off. Knock out the cop car first.


- - - Eklendi - - -

33. Laura is in that van! We've got to cut them off. Knock out the cop car first.


- - - Eklendi - - -

34. Drive the van to the Forgive and Forget. It's near the crib. We need to lose the cops.


- - - Eklendi - - -

35. Excellent! We'll get Laura started on the Loa Dust.


- - - Eklendi - - -

güncel


- - - Eklendi - - -

güncel


- - - Eklendi - - -

yardım eden yokmu?
 


Üst Alt