jejep
Üye
Bir Amerikali, bir Ingiliz ve bir Iraklı
Bir Amerikali, bir Ingiliz ve bir Irakli
kahvede oturmus cay iciyorlar.
Amerikali...... cayini bitirince bardagi
havaya firlatmis, silahini çikarip
bardaga ates edip
parcalamis:
"Bizde bardaklar o kadar ucuzdur
ki
biz Amerika'da
ayni bardakla iki
kere cay icmeyiz"
Ingiliz de bunun üzerinecayini bitirip bardagi
havaya firlatmis ve ates ederek bardagi
parçalamis:
"Bizim Ingiliz kumsallarinda bardak
yapacak cam icin o kadar cok
kumsal vardir ki, ayni bardakla iki kere
cay
içmeyiz"
Bunun uzerine Irakli da çayini bitirmis, bardagi
havaya firlatmis, silahini çekip
Amerikali ve
Ingilizi
vurup oldürmüs
-"Bagdat'ta bu Ingiliz ve Amerikalilardan o
kadar
cok var ki, biz
ayni adamlarla oturup iki kere
cay icmeyiz..." [m.CAN]
kahvede oturmus cay iciyorlar.
Amerikali...... cayini bitirince bardagi
havaya firlatmis, silahini çikarip
bardaga ates edip
parcalamis:
"Bizde bardaklar o kadar ucuzdur
ki
biz Amerika'da
ayni bardakla iki
kere cay icmeyiz"
Ingiliz de bunun üzerinecayini bitirip bardagi
havaya firlatmis ve ates ederek bardagi
parçalamis:
"Bizim Ingiliz kumsallarinda bardak
yapacak cam icin o kadar cok
kumsal vardir ki, ayni bardakla iki kere
cay
içmeyiz"
Bunun uzerine Irakli da çayini bitirmis, bardagi
havaya firlatmis, silahini çekip
Amerikali ve
Ingilizi
vurup oldürmüs
-"Bagdat'ta bu Ingiliz ve Amerikalilardan o
kadar
cok var ki, biz
ayni adamlarla oturup iki kere
cay icmeyiz..." [m.CAN]